Prevod od "morao uraditi" do Češki

Prevodi:

musel udělat

Kako koristiti "morao uraditi" u rečenicama:

Ako ikad budeš morao uraditi nešto što momci Vest Pointa ne mogu dozvoliti sebi,
No tak. Pokud byste něco potřeboval, něco udělat..
Znate, kada devojka otkrije svoje karte.....i muškarac bi morao uraditi isto.
Vyložit karty na stůl. Když to udělá dívka, myslím, že muž by měl taky vyložit svoje karty.
Tako nam je bilo lepo i sad si to morao uraditi!
Tak dobře jsme se bavili, a ty musíš udělat zrovna tohle!
Znao si da sam ja taj koji je to morao uraditi.
Celý čas jsi věděl, že jsem to já.
Zar ne bi morao uraditi posao pre nego što mi platite?
Nezaplatíte mi až po práci? To je pravá bankovka.
Da je morao uraditi to, što je uradio.
Třeba potřeboval zničit to, co udělal.
Zašto si to morao uraditi, kuèkin sine?
Proč to musíš dělat, ty zkurvysynu?
Uz Džefov pristanak, sve što sam morao uraditi je da ubedim njegovog šefa da me pusti da ga menjam tih sedam dana.
Když Jeff souhlasil, zbývalo mi jen přesvědčit jeho šéfa, aby mě nechal pracovat místo něho.
Sve što sam morao uraditi bilo je da proðem test kucanja.
Musel jsem jen projít testem psaní na stroji.
Zack, sve što si morao uraditi je unakrsno proveriti s D-Mort.
Vše, co musel Zack udělat, bylo detailní prověření mrtvoly.
Hvala ti na ovome što èiniš, za sve što si morao uraditi.
Děkuji za to, co děláš, za všechno, cos musel udělat.
Nisi mu to morao uraditi, Bishop.
Nemusel ses k němu takle zachovat, Bishope!
Otišao sam do prikolice, tražio pištolj, ali sam morao uraditi ono što se mora...
Šel jsem k jejímu přívěsu, nejdříve jsem hledal zbraň, ale děláte to, co musíte...
Mislim, cak i da su priznali umešanost, sve što su morali da kažu je da Oven to nije morao uraditi.
Popřeli to a nepřiznali se. Říkali, že Owena k ničemu nenutili. Nemusel to dělat.
Ne, uradio si to što si morao uraditi.
Ne, udělal jsi vše co bylo nutné.
Ostaviti te je bila najteža stvar koju sam ikada morao uraditi.
Opustit tě byla ta nejtěžší věc, kterou jsem kdy musel udělat.
Ostaviti tebe je bila najteža stvar koju sam ikada morao uraditi.
Opustit tě byla nejtěžší věc, kterou jsem kdy musel udělat. Takže ty jsi ta oběť?
Žao mi je što sam to morao uraditi.
Omlouvám se, že to musím udělat.
Neæe biti najgora stvar koju sam morao uraditi.
Dělal jsem už i těžší věci.
Da li znaš šta sam morao uraditi da stignem ovde?
Víš, jak bylo těžké se sem dostat?
Što znaèi da je to neko drugi morao uraditi.
Což znamená, že někdo jiný ano.
Ne znaš što sam morao uraditi, sa èim sam morao živjeti.
Nevíte, co jsem udělal, s čím musím žít.
Tipa koji je to morao uraditi, tipa koji je ubio djevojku.
Člověka, který to musel udělat, člověka, který poslal kulku do hlavy té holky.
Sve što si morao uraditi je pobijediti pet utrka zaredom i slobodan si.
Potřeboval si jen vyhrát 5 závodů po sobě a byl bys volný.
Bilo je stvari koje sam morao uraditi.
Musel jsem udělat několik věcí. Nemůžu ti říct nic víc.
Prvo što sam morao uraditi je da odem do Franka i uvjerim ga, da se stvarno useljavam.
Nejdřív jsem musel přesvědčit Franka, že se k němu vážně stěhuju.
Trebala im je pomoæ, a ja sam to morao uraditi.
Ti lidi potřebovali pomoct a já jim pomohl.
Otišao sam tamo i uradio što sam morao uraditi za svoju kæer, ali oprosti, trenutno za tebe nemam ništa drugo, Rayna.
Podívej se, je mi to líto. Přišel jsem tam a udělal to, co bylo třeba udělat pro mou dceru, ale to je všechno, co pro tebe teď můžu udělat, Rayno.
Zato što je sve što je morao uraditi u životu bilo da zaštiti svoje.
Protože měl v životě udělat jediné, ochránit to, co bylo jeho.
Onda je iznio primjer nečeg što je on morao uraditi, iako nije htio, a to je pogledati u moje glupo lice.
A potom dal příklad něčeho, co musel udělat, i když to udělat nechtěl. A to dívat se na můj pitomý ksicht.
Znate li šta sam sve morao uraditi da bih vas zaštitio od kriviène prijave?
Tušíte, co mě to stálo, abych vás uchránil před trestním stíháním?
Ti znaš da sam to morao uraditi, zar ne?
Víš, že jsem to musel udělat, ne?
0.39172410964966s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?